2010年06月09日

文法

英語勉強するとすぐに気がつくことですが、英語というのは文法構成が極めて論理的で、言葉の運用に例外が少ない言語だと思います。それに比べると、日本語というのはかなりファジーなところがあり、外国語としては習得が極めて難しい言葉なのかもしれませんね。修正第17条は、憲法第1条第3節を読み替え、「その州の議会によって選ばれる」という文章を「その州の人民によって選ばれる」と置き換えることで上院議員の選出方法を規定しました。また各州の知事あるいは行政権威者は、州議会によって承認されれば、選挙が行われるまでの上院議員が空席の場合に指名できることとしました。安政5年7月10日(1858年8月17日)には日蘭修好通商条約を締結。同年、長崎奉行と交渉し、踏み絵の廃止を実現するなど、開国後のオランダ最初の駐日外交官として日蘭間の交渉役を続けた。この交渉の過程で日本人へオランダ語を教授するかたわら、自ら日本語の研究も進め、1857年には日本語の文法書『日本文法稿本(Proeve eener Japansche spraakkunst)』を作成しました。

TOEIC リスニング
英語 リスニング
リスニング
英会話 教材
長文 読解
TOEIC 900
ビジネス 英語
多聴


posted by petrophytum at 18:25| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年02月16日

ロケットおたくのオジサン

この賞のことは、実はボクも先日TVで見て知りました。

TVでは、賞金に目がくらんだロケットおたくのオジサンたちが集まって何やら
さかんに自作ロケットを飛ばしまくっていました。

でも、飛ぶ前に爆発したり、せっかく飛んでも墜落したりで、ちょっと恐い感じ
でしたねー。(^^;;

はたしてロケット開発の登録には、ちゃんとした基準があるんでしょうか?

さもないと、外を安心して歩けない・・・! (-_-;)


テーラーメイド
完璧!【英語完全制覇】
めいの日記
犬と話そう英会話
落書きTOEIC
和風英会話のススメ
資産運用の一歩は投資信託から
TOEICは気合いだ気合いだ
ギターで覚える音楽理論
ダイエットの勉強をしています。
英会話 独習
TOEIC
SIM
posted by petrophytum at 16:36| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年01月19日

Words & Phrases 79

◆They note
 the first step
 in getting this deadly disease under control
 is for farmers in affected areas to urgently kill
the first step 以下,note の目的となる名詞節。接続詞 that が省
略されている。
 *この記事ではこの後,say, know などの動詞の目的となる名詞節が頻
  出し,しばしば接続詞 that が省略されている。
disease = 病気。illness、sickness に対し、病名のはっきりした病
気をいうときに使う。ここはもちろん鳥インフルエンザのこと。
farmers = ここでは養鶏農家を指す。
affected areas = 影響を受けた地域。ここでは鳥インフルエンザの発生
           が確認された国や地域を指す。
urgently = 緊急に、至急に
 *to urgently kill は the first step の主格補語となっており、
 farmers in affected areas は kill の意味上の主語。

◆infected and exposed animals.
exposed = (危険に)さらされた、無防備の


絶対必勝 TOEIC
英語の実力
バンクーバーの思い出
これでもか!TOEIC
気楽にTOEIC
英語でGO!
お気楽 英会話習得法
GO! GO! TOEIC
全力!英会話
ボストンの思い出
英会話
英語 リスニング
ニューズウィーク
posted by petrophytum at 16:15| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年12月15日

ロードアイランド

1776年5月に独立を宣言し、同年7月、13植民地合同で独立を宣言した。

中央集権化に反対するロードアイランドは、1787年の合衆国憲法制定会議をボイコットした。合衆国成立後も憲法の批准をためらっていたが、連邦からは外国と宣告され、他州との交易品に関税が課せられることの危機感から、1790年5月29日に批准した。1776年5月に独立を宣言し、同年7月、13植民地合同で独立を宣言した。

中央集権化に反対するロードアイランドは、1787年の合衆国憲法制定会議をボイコットした。合衆国成立後も憲法の批准をためらっていたが、連邦からは外国と宣告され、他州との交易品に関税が課せられることの危機感から、1790年5月29日に批准した。
<お役立ちリンク>
サンディエゴの夕暮れ
TOEIC満点をキメル
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で
入門 日常英会話
英会話 はじめの一歩
短期決戦!TOEIC IP
入門 英語スピーキング
英語学習のキホン

英会話
ニューズウィーク
英語 リスニング
posted by petrophytum at 16:41| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年11月20日

闘いは鼓舞

本日のフレーズ訳です。

Mr. Mandela said
    マンデラ氏は書いています
King's struggle for racial equality inspired and continues to inspire
    キング師の人種的平等を求める闘いは鼓舞してきたし、鼓舞し続けていると
people around the world.
    世界中の人々を。

"Let the strivings of us all prove
    「我々みんなのこの奮闘に証明させましょう
  Martin Luther King Jr. to have been correct,
      マーティン・ルーサー・キング・ジュニアが正しかったことを、
when he said that humanity can no longer be tragically bound
    彼が述べた時、人間はもはや悲劇的に縛りつけられることはできないと
to the starless midnight of racism and war.
          人種主義政策と戦争という星ひとつない真夜中に。


<お役立ちブログ>
これでOK!TOEIC
いきなり英会話!
キーウエストの浜辺で
入門 日常英会話
英会話 はじめの一歩
短期決戦!TOEIC IP
入門 英語スピーキング
英語学習のキホン
フィラデルフィア留学日記
TOEIC攻略 虎の巻
ニューズウィーク
リスニング
英会話 教材
posted by petrophytum at 15:14| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年10月27日

身に染みる

本日の語句です。

◆and did not communicate with his family.
= and that he did not communicate with his family.
◆with a few male friends, some already ex-husbands.
ex-husband = 前夫。 cf. ex- = 【接頭】元〜、前〜
◆It sank in that his behavior had been typical of Japan's "strong" husbands,
It = 仮主語。真主語はthat以下。
sink in = 身に染みる、よくわかる。(※物事が心の奥深くに沈むことから)
"strong" = クォーテーション・マーク(" ")がつけられているのは、風呂、メシ、寝るしかいわないような亭主関白が偉い男、強い男と思われている節があるが、実際は違うという認識が込められている。
◆those who communicate only three things to their wives
those who 〜 = 〜する人たち。Japan's "strong" husbandsのことを説明している。
◆He first put his energy
put = 過去形(三単現のsが付いていない)。

<お役立ちブログ>
TOEICリーディングの掟
TOEIC受験日の朝に
踊って覚える英会話!
パームビーチの朝焼け
TOEIC秘密の学習法
日曜日の英会話
バシッと決めるTOEIC
何が何でも英会話!
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
TOEIC 教材
ビジネス 英語
ビアンカ
posted by petrophytum at 12:35| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年09月25日

デトロイトレポート

とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、デトロイトレポートをいってみよう!

この都市の一人当たりの収入 (per capita income) は20,337米ドルである。人口の12.2%及び家族の9.4% は貧困線以下である。全人口のうち18歳未満の16.7%及び65歳以上の12.0%は貧困線以下の生活を送っている。

メディア
The Florida Times-Union はジャクソンビルの主要な日刊新聞である。他の日刊新聞は The Daily Record である。評判のいい雑誌は Folio Weekly、Jacksonville Free Press、Jacksonville Business Journal、The Jacksonville Advocate、及び The Florida Star が含まれる。Jacksonville Magazine と呼ばれる月刊誌もある。


<お役立ちリンク>
ビアンカ
ビジネス 英語
TOEIC 教材
英語は語順!
決定版!TOEIC突破法
英語方言いろいろ
カナダ英語のリスニング
英会話の楽しみ
ルイジアナの河辺で
グングン上達 英会話
楽しく学ぶ英語独習
TOEIC撃破の掟!
決定版!英語学習法
posted by petrophytum at 17:26| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年08月08日

「ミラーリング」


 さらに、仕草の真似も効果があり、

 相手が紅茶を飲めば、自分も紅茶を飲み、

 お菓子を食べれば、自分もお菓子を食べるのだそうです。


 この「ミラーリング」に、どんな効能があるかというと、
 
 話し手に好感を持っていることが無意識に伝わり、

 コミュニケーションがスムーズになる、とのこと!



「う〜ん。」私はこの番組を見てうなりました。

 さっそく、妻に試してみると、これが大成功でした。

 ところが、目上の男性に試してみると怪訝な顔をされました(汗)


 …というわけで、TPOがありそうです(笑)

<お役立ちブログ>
ステップアップ英会話
秘伝!英文速読法
TOEIC IP 突破大作戦
英語学習の散歩道
英語リスニングの達人
毎朝7分!英会話
アスペンの休日
TOEICリーディングの掟
いつでもどこでも英会話
オージー英語リスニング


教育訓練給付金
英会話
TOEIC 教材


posted by petrophytum at 11:44| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年07月18日

住宅差し押さえ問題を救済へ

アメリカが危ないと言われています。


 巨大な債務国アメリカが、この間まで好景気を謳歌していたのは

 ご承知の通り、世界の基軸通貨がドルであるからです。


 いくら借金しても、お金を印刷してハイと渡せば済むのですから。

 ところが、アメリカの信用がこのまま徐々に失墜し、

 ユーロが基軸通貨の地位を奪うことになったら…


 アメリカには何とか踏ん張って、この難問を解決して欲しいですね。


<お役立ちブログ>
聴いて話せる英会話
ステップアップ TOEIC
壁を破る英語学習法
ルンルン♪英会話
聞こえるリスニング学習
英会話 独習
新TOEIC
TOEIC
posted by petrophytum at 11:49| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2008年06月27日

速見さんの秘訣

日銀が独立性を守るのは、説明責任を果たすことが

 前提条件になっています。

 どんな場合でも、どんなに偉い方と対面しても

 聖書のみことばに照らして、イエス、ノーをはっきり

 言うことを常に心がけました。


-------------------------------------------------


 結局、自分が大きな存在に「見られている」という意識が

 公明正大さにつながり、そしてそれは「見守られている

 安心感」を生む、というわけですね。


 …速見さんは続けます。


「だからこそ私は、絶対絶命の窮地に追い込まれたように

 見えても失望せず、四方から苦しめられても行き詰まる

 ことがなかったのです。」

<お役立ちブログ>
英語リスニングの基本
入門 英語スピーキング
TOEIC満点突破
英語学習のキホン
英語で話そう!
フィラデルフィア留学日記
元気ハツラツ!英会話
TOEIC攻略 虎の巻
みんなの英会話教室
英語の敬語入門

ビジネス 英語
TOEIC 勉強法
TOEIC 文法

posted by petrophytum at 15:58| 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする